Happy Easter – Buona Pasqua

Rebecca’s Easter Menu 2020

La primavera invita a mangiare leggero e ritrovare le verdure fresche e cercare le erbe di campo. Vi do qualche proposta per portare la primavera in tavola. Potete magari integrarle per il vostro pranzo di Pasqua o per il ‘picnic di Pasquetta in casa’.

– Asparagi con vinaigrette all’aglio orsino – Panzanella con uovo e asparagi –  Pollo con indivia e verdure –  Frittata al forno con cipollotti –

– Spaghettoni profumati –

Rebecca’s Frühlings Menu Ostern 2020

Der Frühling lädt uns dazu ein wieder frisches knackiges Gemüse in der Küche zu verwenden. Die Kräuterhexen gehen raus in die Natur um frische Kräuter zu sammeln. Hier ein paar Vorschläge für unsere Frühjahrsküche.

– Spargel an Vinaigrette mit Bärlauch – Panzanella – Spargel, Eier, Brotwürfel – Huhn mit Endiviensalat und Gemüse – Omelett mit Frühlingszwiebeln vom Ofen   –

– Herrlich duftende Spaghetti –

Asparagi con vinaigrette all’aglio orsino  per 4 persone

3 uova, sode, 1 kg asparagi, 120 ml olio extravergine d’oliva, 100 g aglio orsino (variante selvatica dell’aglio comune), 2 cipollati freschi, 1 pera matura, 2 cucchiai di capperi, 2 limoni, meglio bio, 1 cucchiaio di senape, sale e pepe, 1 cucchiaio di sciroppo d’acero, 20 rametti di podagraria per decorare

Preriscaldare il forno a 190°. Lavate gli asparagi, pelatene l’estremità inferiore per circa un terzo della lunghezza e infine eliminatene la parte legnosa del gambo. Sistemate gli asparagi gli uni accanto agli altri su una teglia rivestita di carta da forno. Irrorateli con 4 cucchiai di olio e cospargete con poco sale. Cuocete gli asparagi in forno per circa 12 minuti finché non saranno teneri. Nel frattempo lavate, asciugate e tagliate a striscioline l’aglio orsino. Mondate i cipollotti e tritateli finemente. Sgusciate le uova sode e riduceteli in cubetti, una metà in modo grossolano, l’altra tritata finemente. Tagliate la polpa della pera a dadini non troppo piccoli. A questo punto prendete i capperi e tritateli grossolanamente. Prelevate la scorza di limone con una grattugia e poi spremeteli. Mettete metà dell’aglio orsino, pera, succo e scorza di limone, senape, sale, pepe e sciroppo d’acero nel bicchiere del mixer e riducete in purea con il frullatore a immersione. Incorporate l’olio restante e le uova tritate grossolanamente. Lavate e asciugate la podagraria. Sistemate gli asparagi su un piatto da portata, irrorateli con la vinaigrette, l’altra metà dell’aglio orsino, i cipollotti, i capperi e il trito di uova rimasto e decorate il tutto con la podagraria. Ci sta una bella baguette croccante.

Spargel an Vinaigrette mit Bärlauch für 4 Personen

3 Eier, hart gekocht, 1 kg  Spargeln, 120 ml  Olivenöl extravergine, 100 g Bärlauch, 2 Frühlingszwiebeln, 1 reife Birne, 2 El Kapern,  2 Zitronen, lieber Bio, 1 EL Senf, Salz & Pfeffer, 1 EL Ahornsirup, 20 Geissfussblätter (Aegopodium podagraria) für Deko

Die Spargeln auf ein Ofenblech legen, mit Olivenöl beträufeln und etwas salzen, für etwa 12 Minuten im vorgeheizten Ofen, 190°, nicht zu weich backen. In der Zwischenzeit den Bärlauch und die Frühlingszwiebeln in feine Streifen schneiden. Die hart gekochten Eier schälen und klein würfeln, die eine Hälfte grob, die andere fein gewürfelt. Auch die Birne und die Kapern werden feingehackt. Die Zitronenschale abreiben und dann die Zitrone auspressen. Für die Vinaigrette die Hälfte des Bärlauchs, Birne, Schale und Saft der Zitrone, Senf, Salz & Pfeffer und Ahornsirup zusammen im Mixbecher pürieren. Das restliche Öl und die grob gehackten Eier mit mixen. Die Spargeln auf einer Platte anrichten und mit der Vinaigrette beträufeln, darauf die andere Hälfte des Bärlauchs, die Frühlingszwiebeln, die Kapern und die fein gewürfelten Eier verteilen, und die Geissfussblätter dekorativ darauf anordnen. Dazu passt eine frischgebackene Baguette. 

Panzanella con uovo e asparagi per 4 vasetti

800 g asparagi, 2 mazzi, 4 uova, 50 g pane di grano duro, tagliato a cubetti, olio extravergine d’oliva, sale

Mondate gli asparagi, tagliando le punte a 3-4 cm. Tagliate a rondelle i fusti. Sbollentate in acqua salate per 3-4 minuti, fate raffreddare in acqua ghiacciata. Tostate il pane in padella in un velo di olio senza farlo asciugare. Distribuite nei vasetti (olio extravergine olio extravergine d’oliva, se l’avete) il pane, le rondelle di asparago, poi le punte, in piedi; condite con sale e mezzo cucchiaio di olio; rompete un uovo in ciascun vasetto, chiudete con il suo coperchio (volendo potete usare anche la stagnola) e immergete in una casseruola sul fuoco con acqua al fremito; il livello dell’acqua deve superare di poco quello dell’uovo nel vasetto. Per evitare che i vasetti si muovano nella casseruola durante il bollore, ponete sul fondo una grigliata rialzata o un panno da cucina piegato. Cuocete per circa 15 minuti a bagnomaria. Il tuorlo dovrà rimanere morbido.

Panzanella – Spargel, Eier, Brotwürfel für 4 Gläschen

800 g  grüne Spargeln,  4 Eier,  50 g  Brotwürfel, Olivenöl, Salz

Unterer Drittel der Spargeln schälen, Spitzen abschneiden und Rest in kleine Stücke schneiden und in siedendem Salzwasser 3-4 Minuten blanchieren, abseihen, und in eiskaltem Wasser abschrecken. Brotwürfel in wenig Öl rösten. Die Brotwürfel, die Spargelstücke, dann die Spargelspitzen in die vorgesehenen Gläser (z.B. Weckglas) füllen, mit Olivenöl beträufeln und salzen. In jedes Glas   ein aufgeschlagenes Ei reingetan und zudecken, entweder mit dem eigenen Glasdeckel oder mit Alufolie.  

Die Gläser in einen Topf getan und im Wasserbad auf der Herdplatte etwa 15 Minuten ziehen lassen (damit die Gläser nicht rumtanzen ein zusammengefaltetes Küchentuch auf den Topfboden tun).  

Aufgepasst, das Eigelb sollte noch weich sein.

Pollo con indivia e verdure per 1 persona

40 g petto di pollo lessato, 25 g sedano, 20 g finocchio, 15 g carota, 15 g zucchina, 15 g insalata indivia riccia, olio extravergine di oliva, limone

Tagliate a dadini il pollo, conditelo con la polpa a pezzetti di mezzo limone e lasciatelo riposare per 30’. Tagliate a striscioline il sedano, la carota, la zucchina e il finocchio e cuoceteli in padella con un cucchiaio di olio e 3 cucchiai di acqua, per 2-3’. Componete il bicchiere con l’indivia tagliata a pezzetti, le verdure stufate e il pollo; decorate con scorza di limone.

Hühnchen mit Endiviensalat und Gemüse für 1 Person

40 g  Hühnchenbrust, gekocht, 25 g  Stangensellerie, 20 g  Fenchel, 25 g  Karotte, 15 g Zucchini, 15 g  Endiviensalat, gekräuselt, Olivenöl, Zitrone

Die Hühnerbrust in kleine Würfel geschnitten und mit dem in Stückchen geschnittenen Fruchtfleisch der Zitrone etwa 30 Minuten marinieren. Den Stangensellerie, den Fenchel, die Karotte und den Zucchini in feine Streifen schneiden und in 1 Esslöffel Öl mit 3 Esslöffel Wasser 2-3 Minuten dämpfen. Zum Fertigstellen die verschiedenen Schichten in das vorgesehene Glas füllen: eine Schicht Endiviensalat, klein geschnitten, eine Schicht gedämpftes Gemüse und darauf die Hühnchenwürfel; mit Zitronenschnitzchen dekorieren.

Frittata al forno con cipollotti per 4 persone

100 g cipollotti, tagliati a rondelle, 50 g cuore di sedano verde, tagliato a fettine, 8 uova, 40 g  Grana Padano, grattugiato, prezzemolo, una manciata, olio d’oliva, sale e pepe

Lascia stufare le due verdure in una padella che possa andare in forno con 4 cucchiai di olio e una presa di sale. Unisci le  uova leggermente sbattute con una presa di sale, una macinata di pepe, il Grano Padano e la manciata di prezzemolo. Mescola, cuoci per 2 minuti, trasferisci la padella in forno preriscaldato a 180° e prosegui la cottura per circa 30 minuti.

Omelett mit Frühlingszwiebeln vom Ofen für 4 Personen

100 g Frühlingszwiebeln, in Röllchen geschnitten, 50 g Staudensellerie, in Scheibchen geschnitten, 8 Eier, 40 g Käse, gerieben (Parmesan, Pecorino), etwas Petersilie, Olivenöl, Salz & Pfeffer

Das Gemüse in Öl und mit einer Prise Salz in einer ofenfesten Form dämpfen, die leicht aufgeschlagenen Eier, Salz & Pfeffer, den geriebenen Käse und etwas Petersilie dazufügen und 2 Minuten mitdämpfen, dann in den Ofen schieben. Etwa 30 Minuten im auf 180° vorgeheizten Ofen backen. Dazu passt ein frischer, gemischter Blattsalat und eine Bruschetta [Brusketta ;-)] mit Olivenöl beträufelt und mit Salz bestreut; nach Belieben mit Knoblauch einreiben.

Spaghettoni profumati per 6 persone

500 g spaghettoni, 100 g pane casareccio, 40 g grana grattugiato, 35 g erbe miste (nepitella, finocchietto, timo, rosmarino, prezzemolo, maggiorana), limone, alloro, olio extravergine di oliva, sale

Tritate le erbe miste tutte insieme. Scaldate il pane in padella con un filo di olio e spruzzatelo con un po’ di succo di limone. Togliete il pane dalla padella, conditelo con circa 25 g del trito di erbe e 2 cucchiai di olio, infine frullate tutto insieme. Portate a bollore l’acqua, con una presa di sale, 2 foglie di alloro e 5 g di trito di erbe. Lessate la pasta nell’acqua profumata.Preparate intanto 100 g di olio profumato con il trito di erbe rimasto e uno spruzzo di succo di limone. Scolate la pasta, versatela in padella, conditela con l’olio aromatico, il pane alle erbe, il grana grattugiato e un filo di acqua di cottura. E servite!

Herrlich duftende Spaghetti für 6 Personen

500 g  Spaghetti, 100 g Brot, besser altbacken, 40 g Parmesan, gerieben, 35 g beliebige, gemischte Kräuter (Minze, Petersilie, Majoran, Thymian, Rosmarin, Salbei, Estragon, wilder Fenchel), Zitrone, Lorbeerblätter, Olivenöl, Salz

Alle Kräuter fein hacken. Die Brotwürfel in etwas Olivenöl anrösten und mit etwas Zitronensaft beträufeln. Die Brotwürfel aus der Pfanne nehmen und mit etwa 25 g der gehackten Kräuter und 2 Esslöffel Öl im Mixer mischen. Wasser in einem großen Topf mit 2 Lorbeerblättern, 5 g der gehackten Kräuter und Salz aufkochen und die Spaghetti darin garen. In der Zwischenzeit bereiten wir 100 g herrlich duftendes Olivenöl mit den gebliebenen Kräutern und etwas Zitronensaft zu. Die Spaghetti abgießen (ein paar Löffel vom Kochwasser aufbewahren) und in der Pfanne mit dem aromatisierten Öl, den Brotwürfeln, dem geriebenen Parmesan und etwas Kochwasser vermengen. E voilà, die herrlich duftenden Spaghetti.

BUON APPETTITO!

Podagraria (Aegopodium podagraria), Geißfuß Nome volgare Castalda, podagraria, sambuchella, girardina silvestre, erba girardina. Caratteristiche Pianta erbacea perenne (alta fino a 8o cm), rizomatosa, glabra. Odore di prezzemolo nel riizoma. Fusto eretto, pubescente papilloso, angoloso. Foglie basali, con picciolo lungo carenato scanalato, a lamina bi-ternata a contorno triangolare; foglie cauline a lobi e piccioli ridotti. Ombrella composta senza brattee nè bratteole; 10 20 raggi; fiori ermafroditi nella maggior parte; talvolta alcuni solo maschili. Petali bianchi (o rosati) bifidi con apice acuto; stami prominenti. Il frutto è dato da due acheni, addossati l’uno all’altro, di forma ovale-oblunga. Habitat Si trova nei luoghi freschi, nelle siepi e nei giardini.- Hlm 0-1800 – Fiorisce maggio luglio Diffusione Comune Proprietà farmaceutiche Diuretiche, depurative, antinfiammatorie. Uso in cucina Le foglie tenere sono talvolta mescolate alle insalate o bollite come gli spinaci.

L’aglio orsino (Bärlauch) della famiglia delle Liliacea è la versione selvatica del comune aglio. È una piantina officinale spontanea commestibile ricca di numerose proprietà per il nostro benessere. In oltre contiene in buona quantità vitamine e minerali, per questo gli orsi, da cui deriva il nome, ne fanno incetta al risveglio dal letargo, per ricaricarsi. Cresce spontaneo nei boschi ma può essere coltivato in giardino e sul balcone. Sia le foglie che il bulbo che i fiori sono ottimi per aromatizzare i piatti senza gli inconvenienti dell’aglio.

Shares
Share This